Seguidores

lunes, 30 de enero de 2012

Flyer 175, Ataca de Nuevo / Flyer 175 Strikes Back

El pasado Diciembre me propuse el sacar a spinning desde costa una Lubina que tuviese como mínimo 2kg en el mes de Enero.
Dándome casi por vencido, este viernes lo he conseguido, no sin esfuerzo pues han sido innumerables las salidas y no estoy para quejarme pues tan solo han sido tres salidas en las que no he tocado escama independientemente del tamaño lo que me gusta es poder engañarlas.
Last December I decided to get spinning in the month of January from the coast, a sea bass that had a minimum 2 kg
Almost giving me up, this Friday I managed, not without difficulty as there have been countless outlets and I'm not to complain because have only been three outings in which I
have not touched flake regardless of the size what I like is to be able deceive.

Viendo que por la mañana el cielo estaba cubierto, llovía y la temperatura había bajado, le llamé a mi compañero de pesca para ir por la tarde pues esas condiciones me gustan para la pesca de la lubina. Pero al mediodía el cielo se despeja y comienza a subir la temperatura, cosa que no me hacia mucha gracia.
Seeing that morning the sky was overcast, raining and the temperature had dropped, I called my fishing buddy to go in the evening as these conditions I like to fish for bass. But at noon the sky clears and the temperature starts to rise, which is not much grace to me.
A las 15:30h voy al lugar donde habíamos quedado, aprovechando para ver el estado de la mar ya que se puede observar gran parte de la costa vasca.
At 15:30 pm I go to the meeting point taking advantage to view the status of the sea as you can see much of the Basque coast.
Puede observar que las series de olas eran demasiado grandes, le calculé que rondarían los 3mts por lo que decido el lugar al que ir a pescar y nos dirigimos a las rocas
Can be seen that the series of waves were too big, I figured it would be about 3m so I decide the place to go fishing and we went to the rocks
Llegamos a las rocas tras un largo recorrido muy peligroso en el cuál barias veces termine en el barro debido a lo resbaladizo que se encontraba el camino
We arrived at the rocks after a long journey very dangerous in which I fell several times due to the slippery was the road
Si desde arriba, estaba dífila. Una vez abajo estaba imposible. Se levantaban paredes de agua de unos 4mts que subían unos 25mts, teníamos un viento constante del O y la corriente era hacia el E. Le comente a mi compañero de que pescara de las zonas donde la piedra estuviese seca pues si una ola te llevaba al mar, no habría nada que hacer.
Y tras esto le digo los puntos interesantes dónde pueden estar nuestras amigas.
If from above, was difficult. Once down was impossible. The walls were about 4m of water that rose about 25 meters over the rocks, we had a steady wind from W and the current was towards the E. I told my buddy who fish in the zones where the stone was dry as a wave crawl if you do not have anything to do.
 And after that I tell the interesting points which may be our friend the Sea bass.
Mientras mi compañero se dirige a un punto, yo voy a la zona donde la ola golpea con mas fuerza, dudo entre un Saltiga o Tide Minnow, pero con viento se lanza mucho mejor el Tide Minnow por lo que opto por un Flyer 175. Estoy situado a unos 30mts de la orilla y tengo otros 20 de espuma y si a esto le sumamos el viento de costado…………esta muy difícil pues al menos necesito un lance de unos 60mts.

While my buddy goes to a point, I'm going to the area where the wave hits with more force, I doubt between Saltiga Minnow or Tide, but with the wind is launched Tide Minnow much better so I opt for a Flyer 175 . I am located about 30 meters from the shore and I have 20 more of foam and if we add the crosswind ... ... ... ... is very difficult because at least I need a cast of about 60mts.
No se como, pero al final consigo pasar la barrera de espuma unos pocos metros y nada mas tocar el señuelo el agua, comienzo la recuperación. El señuelo entra en la espuma y es cuando comienzo a mantener el señuelo sin recuperar debido a la ola que viene por detrás. Mientras lo mantengo, pego unos golpes de muñeca y es entonces cuando noto peso y cabezazos por lo que levanto la caña enérgicamente para clavar el pez.
I do not know how, but eventually cross the line with oxygenated water a few feet and nothing but the lure touch the water, start the recovery. The lure comes in the oxygenated and starts to keep the bait without recovering due to the wave coming from behind. While I keep, hit a flick of the wrist and that's when I notice headers weight and so I raise my cane vigorously to hook the fish.
Ahora la tengo lejos por lo que estoy tranquilo, el problema me llaga en el momento de acercarla a la orilla ya que la corriente de retorno es demasiado fuerte por lo que cierro el freno para tener controlado el pez, la primera ola la sube por la plancha de piedra pero el retorno me la lleva hacia un escalón de unos 2mts por lo que en cuanto veo que la línea lo comienza a rozar, agarro la bobina con fuerza para  que no salga hilo y la lubina se queda colgando de este. Si dejo que salgan unos pocos centímetros de línea, esta se romperá por lo que aguanto hasta la siguiente ola. Esta ola saca a la lubina del escalón y sube tan rápido que pienso que se me ha ido la lubina, pero con el retorno se vuelve a doblar la caña y voy bajando por la plancha de rocas poco a poco para que la línea no se rompa por la tensión. Con la siguiente ola actuó igual y una vez que se retira la ola, la lubina se queda en seco, Pero es muy peligroso bajar por lo que pongo la caña apuntando hacia la lubina, y la subo arrastrándola por las rocas hasta una zona segura.
Ahora la tengo lejos por lo que estoy tranquilo, el problema me llaga en el momento de acercarla a la orilla ya que la corriente de retorno es demasiado fuerte por lo que cierro el freno para tener controlado el pez, la primera ola la sube por la plancha de piedra pero el retorno me la lleva hacia un escalón de unos 2mts por lo que en cuanto veo que la línea lo comienza a rozar, agarro la bobina con fuerza para  que no salga hilo y la lubina se queda colgando de este. Si dejo que salgan unos pocos centímetros de línea, esta se romperá por lo que aguanto hasta la siguiente ola. Esta ola saca a la lubina del escalón y sube tan rápido que pienso que se me ha ido la lubina, pero con el retorno se vuelve a doblar la caña y voy bajando por la plancha de rocas poco a poco para que la línea no se rompa por la tensión. Con la siguiente ola actuó igual y una vez que se retira la ola, la lubina se queda en seco, Pero es muy peligroso bajar por lo que pongo la caña apuntando hacia la lubina, y la subo arrastrándola por las rocas hasta una zona segura.
Now I have so far I am calm, the problem I was sore at the time closer to the shore as the return current is too strong so I close the brake to have controlled the fish, the first wave goes up the stone slab but the return takes me to a stepping stone of about 2m so as I see that the line begins to touch, grasp the bobbin with force not let out the line the sea bass hangs from it. If I let go a few inches of line, this will break so I stand up to the next wave. This brings wave of Run and the sea bass goes so fast that I think has been go. But with the return current becomes to bend the rod and I go down the rock slab gradually so that the line does not break by the tension. With the next wave  Acted in the same way and once it remove the wave, the sea bass stays dry, but it's very dangerous so I put down the rod pointing toward the sea bass, and it drag climb up the rocks to a safe area.
Una vez la tengo a mis pies, veo  que es larga y estilizada, una preciosidad de pez al que le calculo unos 3.5kg pero una vez la levanto, la noto ligera. La agarro de la tripa y me doy cuenta del porque. Acaba de desovar por lo que me alegro más, pues vendrá a mi casa. Una vez pesada, marco 2,410kg mucho menos de lo que me esperaba debido a su largura pero lo que cuenta es que bastante al limite pero he logrado mi objetivo, sacar una que pasara de los 2kg en el mes de Enero.
Once I have to my feet, I see that is long and slender, gorgeous fish that will calculate a 3.5kg but once up, I feel lightly. I grip of the gut and I realize why. Just Spawn so I'm happy again, it will come to my house. The pre-weighed 2.410 kg within much less than I expected owing to its length but what counts is that enough to the limit but I achieved my objective one that passed out of 2kg in the month of January.
Ahora a intentar sacar una de 3Kg o mas antes de que acabe el mes de febrero.
Now to try out one of 3kg or more before the end of February.



1 comentario:

  1. Enhorabuena Abi,solo te falta grabar un video como el mio.
    Un Fuerte Abrazo.

    ResponderEliminar