Seguidores

viernes, 29 de junio de 2012

Xorüs Ligure

Con ganas de probarla como es debido, finales de Mayo viendo que hace un tiempo estupendo tras casi un mes sin poder salir a la mar, decido llevarmela con migo.
Eager to test it properly, end of May with a great day after nearly a month without being able to go to sea, I decided to take her with me.

Como apenas hay deriva, en un fondo de mas de 100mts con un tamura de 100gr, linea P-line 0.13mm bajo de fluorocarbono Shinshey de 0.26 y mi Daiwa 2500, decido hacer la prueva a ver que tal se da.........
As there is little drift in deep of over 100 meters with a 100gr Tamura BT Jigging, line P-line, 0.13mm and a fluorocarbon shock leader  Shinshey of 0.26mm and my Daiwa 2500, decided to test to see how it takes .....
Tras llegar al fondo el Tamura, comienzo a moverlo como si de un Jig se tratase, la caña es de accion de punta.................Pero de punta, punta, a pesar de la profundidad en la que estoy trabajando el señuelo ya que al peso hay que sumarle la resistencia que nos hace esa capa de agua que tiene sobre él, la caña ayuda y diria que lo trabaja muy bien. Al ser tan rapida, nos transmite a la perfeccion lo que hace en todo momento el señuelo algo que realmente me encanta con este tipo de señuelos ya que lo llevo a ras de fondo y de esta manera nada mas rozarlo ya lo elevo para evitar su perdida y hasta el momento me ha funcionado bien.
when it hits the fund , beginning to move as if it were a Jig,rod has tip very marked action ................. despite the depth at which I am working the lure as weight must be added resistance that makes the layer of water over him,rod would say it helps and works well. Being so fast, transmit to us to perfection which makes at all times the lure something that I really love with this type of lures and took it bottom flush and so nothing else touching him and raised him to avoid loss and so far it has worked well.
Algo a tener en cuenta de la caña, es que al igual que su extrema rapidez, es su extrema ligereza que en conjunto al carrete que opte ese dia ( generalmente un tamaño 4000 ) lo hacia un equipo muy comodo y muy poco cansado a pesar de la profundidad en la que estabamos trabajando los señuelos.
Something to consider of the rod,, is that like extreme speed, is its extreme lightness together to reel that chooses that day (usually a size 4000) made ​​him a very comfortable and very little tired despite the depth at which we were working the lures.
En una de las pocas derivas que realizamos ese dia.......ZAAAASSSSSS!!! y comienza a salir linea del carrete, aprieto un poco mas el freno de este para poder parar la carrera y el pez para, pero vuelve a arremeter con fuerza de nuevo..............Tras varias carreras, comienzo a subirlo notando por momentos algun cabezazo que otro.......Sin lugar a dudas tiene que ser un abadejo, pero no puedo aproximarme en el peso pues es la primera vez que capturo uno con este equipo y al ser tan ligero engaña mucho en el tamaño y puedo equivocarme por mucho por lo que no hago conjeturas hasta poder ver la pieza que pese a su resistencia y carreras no creo que sea de gran porte.
In one of the few drifts we made that day ....... ZAAAASSSSSS! and begins to leave the reel line, press a little brake to stop the run and the fish stops, but returns to lash back strongly after .............. several races , I start feeling at times some other header ....... no doubt have to be a pollack but I can not come close in weight because is the first time I catch one with this equipment and the be as light deceives much in size and I can be wrong by much so I do not guess until I can see the piece that despite its strength and races do not think it of great size.
Una vez aflora a superficie, mi compañero exclama y cuando lo puedo ver, compruevo que es de buen porte, sobre los 5kg, como lo digo yo con un equipo de crios y que bien me lo he pasado.
Once it floats to surface, my budy exclaimed as I can see, I see that is of good size, about 5kg, as I say I have a team of kids and funny moments

En el video se puede observar que subiendo el pez, la caña apenas se flexa 1/3 de esta por lo que todos los cabezazos y carreras de este nos lo transmite a nosotros casi directamente lo que a mi opinion lo hace mas divertido, y que decir del trenzado, ya que con el freno que le puse, estaba esperando a que partiera en cualquier momento.............al final, aguanta mucho mas de lo que yo suponia................
In the video we can see that raising the fish, the rod flexes only 1/3 of this so that all races at this head-us almost directly transmitted to us which in my opinion makes it more fun, and that to say the braid, as that I put the brake, was waiting to depart at any time ............. the end, hold much more than I supposed ..... ...........

sábado, 9 de junio de 2012

Decoy SV 67 Bachi Head & Ultimate Spec



Esta fantastica cabeza desconocida para muchos pescadores, ultimamente me esta dando muchas sorpresas muy agradables.
Las tenemos disponibles en 6 pesos y tamaños diferentes
Bachi Head
3,5gr con anzuelo del 1/0
5gr con anzuelo del 2/0
7gr con anzuelo del 3/0
Ultimate Spec
10gr con anzuelo del 4/0
15gr con anzuelo del 5/0
20gr con anzuelo del 5/0
Con esta amplia gama de pesos y tamaños tendremos cubiertas gran parte de nuestras necesidades con ciertos tipos de vinilos.
Los anzuelos tienen una penetración muy buena y la pata bastante larga. No tendremos miedo alguno de que nos los puedan enderezar, sobre todo en los modelos de la Ultimate Spec

This fantastic head unknown to many fishermen, lately is giving me many pleasant surprises.
We have them available in 6 different sizes and weights
Bachi Head
3,5gr con anzuelo del 1/0
5gr con anzuelo del 2/0
7gr con anzuelo del 3/0
Ultimate Spec
10gr con anzuelo del 4/0
15gr con anzuelo del 5/0
20gr con anzuelo del 5/0
With this wide range of weights and sizes will cover most of our needs with certain types of soft baits.
The hooks have a very good penetration and leg quite long. We will not have fear that they can straighten, especially in models of the Ultimate Spec

Realmente quedan estupendamente con los 3 modelos de X-Layer. Tiny X-Layer, Super X-Layer y el Giant X-Layer y cualquier vinilo parecido a estos.
Una de las cualidades que mas me ha gustado, es que con esta cabeza, los vinilos nos trabajaran practicamente en horizontal, algo que por lo que he podido comprobar les encanta a las pequeñas lubinas de mi zona, tambien que el hundimiento del vinilo es mas lento lo que nos vendra bien para zonas de poca agua.

Really go great with the 3 models of X-Layer. Tiny X-Layer, Super X -Layer and Giant X-Layer and any Softbaits similar to these.
One of the qualities that most I liked is that with this head, Softbait work practically for horizontal, rather than by what I have seen love small bass in my area, also that the sinking of vinyl is more slower than we will come right for areas with little water.

Como podreis observar en esta ultima imagen, pese a su pequeño tamaño, no tienen problema alguno en tragarse todo el montaje
As you can see in this last image, despite their small size, have no problem  to swallow the entire assembly